Difference between revisions of "Translations:Guidë Shkrimi/16/en"

From Open Labs Hackerspace
Jump to navigation Jump to search
(Krijoi faqen me "In Titles, we generally prefer to use the symbol & instead of the equivalent word "and".")
 
(No difference)

Latest revision as of 21:30, 3 January 2018

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Guidë Shkrimi)
In Titles, we generally prefer to use the symbol & instead of the equivalent word "and".
TranslationIn Titles, we generally prefer to use the symbol & instead of the equivalent word "and".

In Titles, we generally prefer to use the symbol & instead of the equivalent word "and".